معرفی کتاب | همه ما عجیب و غریبیم از ست گادین

معرفی کتاب | همه ما عجیب و غریبیم از ست گادین

این بار هم در پست‌های معرفی کتاب به سراغ ست گادین و کتابی کوچک و جمع‌وجور از او به نام همه ما عجیب و غریبیم رفته‌ام. عنوان اصلی کتاب «We are all Weird: the rise of tribes and the end of normal» هست که در سال ۲۰۱۵ منتشر شده. عنوان کامل کتاب به فارسی که توسط آقای امیر انصاری ترجمه شده «همه ما عجیب و غریبیم: ظهور قبایل و پایان نرمال» هست.

این کتاب که توسط انتشارات آموخته منتشر شده، شامل ۸۸ صفحه است.

پیام اصلی این کتاب در مورد پایان عصر نرمال بودن و همچنین تولید و ارائه کالا و خدمات به‌صورت انبوه است. محتوای کتاب تأکیدی است بر این نکته که برای موفق بودن در بازار باید عجیب و غریب بود و قبیله‌ای از عجیب و غریب‌ها تشکیل داد و شروع به ارائه کالا و خدمات به آنها کرد.

همان‌طور که مترجم در پیشگفتار توضیح داده، این کتاب درباره پایان عصر بازار انبوه است. درباره سیاست‌های انبوه، تولید انبوه، خرده‌فروشی انبوه و حتی آموزش انبوه. انبوه در حال احتضار است. اگر می‌خواهید در دنیای امروز به سمت موفقیت بیشتر پیش بروید، و اگر کسب و کاری دارید که نیازمند بهبود و توسعه است، باید بازار انبوه را فراموش کنید و عجیب‌وغریب‌ها را دریابید.

ست گادین در ادامه به ما می‌گوید که چگونه می‌توانیم با فراموش کردن نرمال بودن و رفتن به سمت عجیب‌وغریب‌ها موفق شویم.

نویسنده در این کتاب هم همچون سایر کتاب‌هایش تلاش کرده به سبک پست‌های وبلاگش پیش برود و مثال‌ها، نمونه‌ها و نکته‌های مدنظرش را در جهت درک بهتر خواننده در بخش‌هایی کوتاه و پشت سر هم ارائه دهد.

در ادامه با نقل بخش‌هایی از کتاب سعی می‌کنم شما را بیشتر با مضمون و محتوای کلی کتاب آشنا کنم.

 

این کتاب درباره پایان بازار انبوه است. درباره پایان سیاست‌های انبوه، تولید انبوه، خرده‌فروشی انبوه و حتی آموزش انبوه.

 

راهی که جهان اکنون در پیش گرفته است اطلاعات بیشتر، انتخاب بیشتر، آزادی بیشتر و تعامل بیشتر است. و بله، عجیب‌وغریب‌تر است.

 

عجیب و غریب (غیرنرمال) یعنی انتخابی کرده‌ای، یعنی بر آنچه که باور داری پافشاری می‌کنی و کاری را کرده‌ای که می‌خواسته‌ای، نه کاری که بازاریاب می‌خواسته است. این دقیقاً اتفاقی است که بیشتر و بیشتر در حال رخ دادن است.

 

آدم‌های عجیب و غریب گوشه‌گیر نیستند. تنها هم نیستند. آدم‌های عجیب و غریب به این دلیل عجیب و غریب‌اند که راحتی و کارایی توده (اکثریت) را کنار گذاشته‌اند و در عوض گروه‌های کوچک‌تری را شکل می‌دهند، گروه‌هایی که واقعاً از آن‌ها توقع عجیب و غریب بودن دارند.

مؤلفه اصلی عجیب و غریب بودن این است: پافشاری روی انتخاب کردن.

 

برای عجیب و غریب بودن، باید ثروتمند باشی. البته نه به اندازه راکفلر، اما آن‌قدر ثروتمند که نگران بقا نباشی. آن‌قدر ثروتمند که نگران انتخاب کردن نباشی.

 

بزرگ‌ترین تغییر فرهنگی که اینترنت تقویتش کرده است توانایی تأثیرگذاری بر فرهنگ خودمان است. ساخت ویدئو یا انتشار یک ایده یا زندگی کردن در میان مردم همفکر از همیشه آسان‌تر شده است. و مردم همفکر خلاقیتت را جواب می‌دهند. فرهنگ جدید روی فرهنگ قدیم خلق می‌شود، و بعد لایه‌ی فرهنگی دیگری روی آن می‌آید.

 

از زمان تولد، برای تحکیم وضع موجود آموزش دیده‌ایم، سوگیری‌مان به سمت بیشتر مردم است. به خشنود کردن بیشتر مردم. به فروش به بیشتر مردم. به سازمان‌دهی برای خدمت به بیشتر مردم. سیاستمداران را با توجه به تعداد رأی‌هایی که بیشتر مردم می‌گیرند تحسین می‌کنیم، به رادیوی ۴۰ ترانه برتر گوش می‌کنیم تا ترانه‌هایی را بشنویم که بیشتر مردم هم می‌شنوند.

 

اگر روی «همه چیز برای همه کس» بودن پافشاری کنی، شکست خواهی خورد. بنابراین، تنها گزینه آن است که چیزی باشی که برای عده‌ی معدودی مهم است.

چگونه؟ باید عده‌ای از نرمال‌های اندکی علاقه‌مند را ناامید کنی. کسانی که، راستش را بخواهی، احتمالاً نباشی هم بی‌دردسر زندگی خواهند کرد.

 

اگر به نرمال‌ها خدمات بدهی، عجیب و غریب‌ها را ناامید خواهی کرد و چون جهان عجیب و غریب‌تر می‌شود، این راهبردی احمقانه است.

 

سه نیروی جدید عجیب و غریب‌ها:

انفجار ثروت

انفجار انتخاب‌های رسانه‌ای

انفجار انتخاب‌های خرید

 

عجیب و غریب‌ها الگویی برای بقیه‌ی ما هستند. آن‌ها سطح توقعات را بالا می‌برند؛ از طریق کنش‌هایشان، نشانمان می‌دهند که در صورتی عجیب و غریب خواهیم بود که کار جدیدی بکنیم، نه اینکه از کسی که هزار کیلومتر آن طرف‌تر است تبعیت کنیم.

 

کلی وقت و پول صرف می‌کنید تا بچه‌ها را وادار به رفتن در مسیرهایی کنید که نمی‌خواهند بروند. در عوض، ببینید کدام کار عجیب و غریب را بهتر از بقیه انجام می‌دهند و تشویقشان کنید آن را انجام بدهند. پس، از سر راه کنار بروید.

 

پی‌نوشت: مطالعه ترجمه کتاب، برای من چندان خوشایند نبود و به نظرم می‌توانست به شکل بهتر و روانتری ترجمه شود؛ هرچند در انتخاب جملات سعی کردم، بخش‌های با ترجمه روان‌تر و بهتر را انتخاب کنم.

 

پیشنهاد می‌کنم بعد از این یادداشت و در ادامه، نوشتارهای زیر را مطالعه کنید:

معرفی کتاب | به جعبه دست بزن نوشته ست گادین

ست گادین و عادتهای او در زندگی

معرفی کتاب | ماهیت و کارکردهای تفکر نقادانه و خلاقانه

این مطالب رو هم پیشنهاد می‌کنیم ببینید

1 دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *